Tove Ditlevsen (1917-1976)


HET BEDROG

Ongeschikt om te voldoen
aan ’n hele rits duistere verwachtingen
die mijn aanblik dagelijks bij je wekt,
ben ik tot ’n onuitputtelijke bron
verworden van jouw bittere razernij.

Ja, echt bedrogen ben je.
Want ik ben en blijf een vreemde,
een die jou niet aangaat, die je rust verstoort.
Alleen, dat ben ik altijd al geweest, 
’k ben niet - zoals jij denkt -
veranderd, of ’t moest door de jaren komen,
door ervaring, kennis en misschien
iets meer van onwil om
te lijken op die vrouw uit je verbeelding.

Voor vrouwen in het makkelijker. We zijn 
wat minder teleur te stellen, niet zo gauw ook.
Jouw vreemdheid is duidelijk. Ik zie: 
je bent jezelf. Maar ben al evenmin
als jij tot die grote liefde in staat:
anders houden van eigenschappen
dan die we elkaar voorlogen.

Daar staan we dan. Twee mensen. Alleen.
Maar een beweging even onbewust
als van een bloem die zachtjes naar de zon toedraait
maakt mijn gezicht soms weerloos
en wekt jouw oude, razende verwachtingen weer op.

Je omarmt me. Opnieuw in je armen houd je haar
die nooit voor een ander heeft bestaan.
’k Verzet me en verlaat gelijkertijd mezelf,
vernederd, bevangen door een sleetse tederheid
voor degene die jij denk ik niet meer bent.



Uit Den hemmelige rude. København : Hasselbalch, 1961 
(Omslagill. Ib Spang Olsen)
Courtesy Gyldendal Group Agency, København 
Copyright Dutch translation © 2021 by Willem M. Ouwerkerk
Illustratie: ‘Tove D. warholized’, by Willem M. Ouwerkerk, 2021 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten